![]() | |
Programme 6 - Polite expressions Hello, my name is HansPeter and I’m from Austria. I remember quite embarrassing story when I started working at a very famous hospital in London and I had a discussion with a colleague of mine, with a female colleague of mine.
I said that because you know in German it’s a usual phrase, everybody would use it and we wouldn’t put it in such a formal way, like “Do you mind coming to my room later?” We would just say “Come to my room later and we can discuss it further”. Through this event I really realised how the politeness, dealing with each other and making a clear distinction between private and professional life is important. she was blushing - červenala se come to my room later - (bez obratu: would you... se z této věty stává nezdvořilý, dokonce i dvojsmyslný příkaz. I člověka, se kterým se dobře známe, bychom měli požádat pomocí could you /can you pop into my office later? to pop in - na chvilku zaskočit. polite - zdvořilý distinction - rozlišení WHETHER YOU USE FORMAL OR INFORMAL ENGLISH IT IS ALWAYS BETTER TO USE POLITE WORDS LIKE ‘CAN’ OR ‘COULD’ TO EXPRESS AN INVITATION OR TO ASK SOMEBODY FOR SOMETHING. IF YOU ARE NOT SURE, WHETHER TO USE FORMAL OR INFORMAL ENGLISH, IT’S SAFER TO USE “COULD YOU” OR “DO YOU MIND” AND AVOID POTENTIAL EMBARRASSMENT. Cvičení 6 Přeložte: 1. Zaskoč se k nám podívat na fotky z dovolené. 2. Mohl byste mi to zopakovat?
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ^^Zpět nahoru | |||